Nicole-PCD.org || Nicole Scherzinger & Pussycat Dolls Forum

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Lyrics

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

Выкладывайте переводы песен, а также тексты песен, которых нет на сайте. Не обязательно только PCD

2

Buttons (оригинал Pussycat Dolls)
[Chorus 2x]
I'm telling you to loosen up my buttons babe (uh huh)
But you keep frontin' (uh)
Sayin' what you gon' do to me (uh huh)
But I ain't seen nothin' (uh)
Typical and hardly the type I fall for
I'm liking the physical, don't leave me askin' for more I'm a sexy mama (mama) Who knows just how to get what I wanna (wanna)
What I wanna do is bring t s on ya (on ya)
Backup all the things that I told ya (told ya, told ya, told ya)
You been sayin' all the right things all night long
But I can't seem to get you over here to help take t s off
Baby can't you see (see)
How these clothes are fittin' on me (me)
And the heat comin' from t s beat (beat)
I'm about to blow, I don't think you know
[Chorus 2x]
I'm telling you to loosen up my buttons babe (uh huh)
But you keep frontin' (uh)
Sayin' what you gon' do to me (uh huh)
But I ain't seen nothin' (uh)
You say you're a big boy, but I can't agree
Cuz the love you said you had ain't been put on me I wonder (wonder)
If I'm just too much for you, wonder (wonder)
If my kiss don't make you just wonder (wonder)
What I got next for you
What you wanna do
Take a chance to recognize that t s could be yours
I can see just like most guys
That your game don't please
Baby can't you see (see)
How these clothes are fittin' on me (me)
And the heat comin' from t s beat (beat)
I'm about to blow, I don't think you know
[Chorus 2x]
I'm telling you to loosen up my buttons babe (uh huh)
But you keep frontin' (uh)
Sayin' what you gon' do to me (uh huh)
But I ain't seen nothin' (uh)
Come on baby loosen up my buttons babe(loosen up my buttons babe)
Baby won't you loosen up my buttons babe (loosen up my buttons babe)
Come on baby loosen up my buttons babe (loosen up my buttons babe)
Baby won't you loosen up my buttons babe (loosen up my buttons babe)
[Chorus 4x]
I'm telling you to loosen up my buttons babe (uh huh)
But you keep frontin' (uh)
Sayin' what you gon' do to me (uh huh)
But I ain't seen nothin' (uh)
 
Пуговицы (перевод)
[Припев: 2 раза]
Я хочу, чтобы ты расстегнул пуговицы на моей одежде, малыш.
Но ты всё упираешься.
Ты только говоришь, что собираешься это сделать,
Но пока ничего не происходит.
Ты не примечателен и точно не в моём вкусе.
Меня привлекает физическая красота, у тебя её недостаточно, а вот я сексуальна.
Знаешь, чего я хочу?
Я хочу, чтобы ты понял следующее:
Забудь о том, что я тебе говорила.
Весь вечер ты обещаешь мне то, о чём прошу,
Но пока ты не подошёл ко мне и не помог снять мне одежду.
Малыш, неужели ты не видишь,
Как этот наряд подчёркивает мою фигуру?
От этого ритма у меня в жилах закипает кровь,
Я готова взорваться, но, кажется, тебе этого не понять.
[Припев: 2 раза]
Я хочу, чтобы ты расстегнул пуговицы на моей одежде, малыш.
Но ты всё упираешься.
Ты только говоришь, что собираешься это сделать,
Но пока ничего не происходит.
Ты говоришь, что ты уже взрослый мальчик, но я так не думаю.
Ведь ты говорил, что любишь меня, но я этого не чувствую.
А что, если ты меня не достоин?
Если я тебя целую, ты даже не догадываешься,
Что за этим может последовать.
Что ты собираешься делать?
Попробуй понять, что всё это может стать твоим.
Но, как и большинству парней,
Тебе эта игра не доставляет удовольствия.
Малыш, неужели ты не видишь,
Как этот наряд подчёркивает мою фигуру?
От этого ритма у меня в жилах закипает кровь,
Я готова взорваться, но, кажется, тебе этого не понять.
[Припев: 2 раза]
Я хочу, чтобы ты расстегнул пуговицы на моей одежде, малыш.
Но ты всё упираешься.
Ты только говоришь, что собираешься это сделать,
Но пока ничего не происходит.
Давай, малыш, расстегни пуговицы на моей одежде.
Малыш, пожалуйста, расстегни пуговицы на моей одежде.
Давай, малыш, расстегни пуговицы на моей одежде.
Малыш, пожалуйста, расстегни пуговицы на моей одежде.
[Припев: 4 раза]
Я хочу, чтобы ты расстегнул пуговицы на моей одежде, малыш.
Но ты всё упираешься.
Ты только говоришь, что собираешься это сделать,
Но пока ничего не происходит.

Отредактировано Tina (2007-05-29 12:18:53)

3

Don't Cha(оригинал Pussycat Dolls feat. Busta Rhymes)
Baby
Ladies
Fellas
Are you ready?
Lets dance
Baby
I know you like me (I know you like me)
I know you do (I know you do)
That’s why whenever I come around
She's all over you (she's all over you)
I know you want it (I know you want it)
It's easy to see (it's easy to see)
And in the back of your mind
I know you should be fucking me (babe)
[refrain:]
Don't cha wish your girlfriend was hot like me?
Don't cha wish your girlfriend was a freak like me?
Don't cha
Don't cha
Don't cha wish your girlfriend was raw like me?
Don't cha wish your girlfriend was fun like me?
Don't cha
Don't cha
Fight the feeling (fight the feeling)
Leave it alone (leave it alone)
Cause if it ain't love
It just aint enough to leave my happy home (my happy home)
Let's keep it friendly (let's keep it friendly)
You have to play fair (you have to play fair)
See I dont care
But I know
She ain't gonna wanna share
[refrain:]
Don't cha wish your girlfriend was hot like me?
Don't cha wish your girlfriend was a freak like me?
Don't cha
Don't cha
Don't cha wish your girlfriend was raw like me?
Don't cha wish your girlfriend was fun like me?
Don't cha
Don't cha
I know I'm on your mind
I know we'd have a good time
I'm your friend
I'm fun
And I'm fine
I ain’t lying
Look at me shine
You ain’t blind (you aint blind)
I know I'm on your mind
I know we’d have a good time
I'm your friend
I'm fun
And I'm fine
I ain’t lying
Look at me shine
You ain’t blind
I know she loves you (I know she loves you)
So I understand (I understand)
I'd probably be just as crazy about you
If you were my own man
Maybe next lifetime (maybe next lifetime)
Possibly (possibly)
Until then no friend possibly
Is a drag for me
[refrain:]
Don't cha wish your girlfriend was hot like me?
Don't cha wish your girlfriend was a freak like me?
Don't cha
Don't cha
Don't cha wish your girlfriend was raw like me?
Don't cha wish your girlfriend was fun like me?
Don't cha
Don't cha
 
Ты бы хотел? (перевод)
Детка,
Леди,
Парни,
Вы готовы?
Давайте потанцуем!
Малыш,
Я знаю, что нравлюсь тебе (Я знаю, что нравлюсь тебе).
Я знаю, что это так (Я знаю, что это так).
Поэтому, когда я прохожу мимо,
Она всегда виснет на тебе (Она всегда виснет на тебе).
Я знаю, что ты этого хочешь (Я знаю, что ты этого хочешь).
Это нетрудно понять (Это нетрудно понять).
И, я знаю, что мысленно ты уже представляешь,
Как мы с тобой занимаемся сексом.
[Припев]:
Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же сексуальной, как я?
Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же странной, как я?
Ты бы хотел?
Ты бы хотел?
Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же естественной, как я?
Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же весёлой, как я?
Ты бы хотел?
Ты бы хотел?
Перебори это чувство (Перебори это чувство).
Оставь его в покое (Оставь его в покое).
Потому что если это не любовь,
Этого недостаточно для того, чтобы я смогла покинуть отчий дом (отчий дом).
Давай останемся друзьями (Давай останемся друзьями).
Ты должен играть честно (Ты должен играть честно).
Видишь, мне всё равно?
Но я знаю,
Что она не захочет ни с кем делиться.
[Припев]:
Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же сексуальной, как я?
Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же странной, как я?
Ты бы хотел?
Ты бы хотел?
Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же естественной, как я?
Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же весёлой, как я?
Ты бы хотел?
Ты бы хотел?
Я знаю, что ты обо мне думаешь.
Я знаю, что мы бы хорошо провели время.
Я твой друг.
Я весёлая.
И, вообще, я замечательная.
Я не лгу.
Посмотри, как светятся мои глаза.
Ты не слепой (Ты не слепой).
Я знаю, что ты обо мне думаешь.
Я знаю, что мы бы хорошо провели время.
Я твой друг.
Я весёлая.
И, вообще, я замечательная.
Я не лгу.
Посмотри, как светятся мои глаза.
Ты не слепой.
Я знаю, что она тебя любит (Я знаю, что она тебя любит).
Я понимаю это (Я понимаю это).
Возможно, я тоже была бы без ума от тебя,
Если бы ты был моим мужчиной.
Но, может, это в следующей жизни (Может, это в следующей жизни).
Вероятно (Вероятно).
А до тех пор ни один друг
Не заставит меня переживать.
[Припев]:
Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же сексуальной, как я?
Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же странной, как я?
Ты бы хотел?
Ты бы хотел?
Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же естественной, как я?
Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же весёлой, как я?
Ты бы хотел?
Ты бы хотел?

Отредактировано Tina (2007-05-29 12:19:17)

4

Stick With U (оригинал Pussycat Dolls)
I don't wanna go another day
So I'm telling you, exactly what is on my mind
Seems like everybody is breaking up
And throwing their love away
But I know I got a good thing right here
That's why I say (Hey)
Nobody gonna love me better, I must stick wit u forever
Nobody gonna take me higher, I must stick wit u
You know how to appreciate me, I must stick wit u, my baby
Nobody ever made me feel t s way, I must stick wit u
I don't wanna go another day
So I'm telling you, exactly what is on my mind
See the way we ride, in our private lives
Ain't nobody gettin' in between
I want you to know that, you're the only one for me (one for me)
(What I'm sayin' is)
Nobody gonna love me better, I must stick wit u forever
Nobody gonna take me higher, I must stick wit u
You know how to appreciate me, I must stick wit u, my baby
Nobody ever made me feel t s way, I must stick wit u
And now, ain't nothing else I can need
And now, I'm singing 'cause you're so, so into me
I got you, we'll be making love endlessly
I'm with you (baby I'm with you)
Baby you're with me (baby you're with me, higher)
So don't cha worry about
People hanging around
They ain't bringing us down
I know you, and you know me
And that's all that counts
So don't cha worry about
People hanging around
They ain't bringing us down
I know you, and you know me
And that's, that's why I say (Hey)
Nobody gonna love me better, I must stick wit u forever
Nobody gonna take me higher, I must stick wit u (come on)
You know how to appreciate me, I must stick wit u, my baby
Nobody ever made me feel t s way, I must stick wit u
Nobody gonna love me better, I must stick wit u forever
Nobody gonna take me higher, I must stick wit u
You know how to appreciate me, I must stick wit u, my baby
Nobody ever made me feel t s way, I must stick wit u
 
Быть рядом с тобой (перевод)
Я больше не хочу молчать.
Я хочу рассказать тебе о том, что у меня на сердце.
Кажется, все вокруг расстаются,
Безжалостно разбрасываясь своими чувствами.
Но я знаю, что рядом со мной находится ‘тот самый’ человек,
Поэтому я говорю (Эй)…
Никто не будет любить меня сильнее, я должна всегда быть рядом с тобой.
Никто не заставит меня парить так высоко, я должна быть рядом с тобой.
Ты умеешь ценить меня, я должна быть рядом с тобой, мой малыш.
Никто не заставлял меня так чувствовать это, я должна быть рядом с тобой.
Я больше не хочу молчать.
Я хочу рассказать тебе о том, что у меня на сердце.
Видишь, как сплелись наши жизни?
И никто не смеет встревать между нами.
Я хочу, чтобы ты знал, что для меня ты – единственный (единственный).
(И я говорю следующее).
Никто не будет любить меня сильнее, я должна всегда быть рядом с тобой.
Никто не заставит меня парить так высоко, я должна быть рядом с тобой.
Ты умеешь ценить меня, я должна быть рядом с тобой, мой малыш.
Никто не заставлял меня так чувствовать это, я должна быть рядом с тобой.
Теперь мне ничего не нужно.
Теперь я пою, потому что ты сам проник глубоко мне в душу,
И полюбил меня. Мы будем любить друг друга вечно.
Я с тобой (малыш, я с тобой).
Малыш, ты со мной (малыш, ты со мной, выше…)
Не обращай внимания
На окружающих.
Они не смогут разрушить нашу любовь.
Я знаю тебя, а ты знаешь меня –
Лишь это имеет значение.
Не обращай внимания
На окружающих.
Они не смогут разрушить нашу любовь.
Я знаю тебя, а ты знаешь меня,
Поэтому, поэтому я говорю (Эй).
Никто не будет любить меня сильнее, я должна всегда быть рядом с тобой.
Никто не заставит меня парить так высоко, я должна быть рядом с тобой.
Ты умеешь ценить меня, я должна быть рядом с тобой, мой малыш.
Никто не заставлял меня так чувствовать это, я должна быть рядом с тобой.
Никто не будет любить меня сильнее, я должна всегда быть рядом с тобой.
Никто не заставит меня парить так высоко, я должна быть рядом с тобой.
Ты умеешь ценить меня, я должна быть рядом с тобой, мой малыш.
Никто не заставлял меня так чувствовать это, я должна быть рядом с тобой

5

Sway (оригинал Pussycat Dolls)
When marimba rhythms start to play
Dance with me, make me sway
Like a lazy ocean hugs the shore
Hold me close, sway me more
Like a flower bending in the breeze
Bend with me, sway with ease
When we dance you have a way with me
Stay with me, sway with me
Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway I go weak (I go so weak)
I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Mi amore
Sway me, make me
Thrill me, hold me
Bend me, please me
You have a way with me
Sway Me
Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway I go weak I go weak
I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Sway me
Sway me
Sway me now
 
В танце (перевод)
Когда заиграет маримба,
Пригласи меня на танец, чтобы мы покачивались в такт музыке.
Обними меня крепко,
Как ленивый океан обнимает берег. Покачивайся со мной в такт.
Как цветок, обдуваемый ветерком,
Прогнись со мной, легко покачиваясь.
Когда мы танцуем, нас связывает невидимая нить.
Останься со мной, танцуй со мной.
На танцполе могут быть и другие танцоры,
Но, дорогой, я вижу только тебя.
Только ты умеешь так вести женщину в танце.
Когда мы покачиваемся, меня охватывает дрожь.
Я слышу звуки скрипок
Задолго до того, как начинает звучать музыка.
Заставь меня трепетать одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Мой любимый…
Потанцуй со мной, заставь меня
Трепетать, держи меня в своих объятиях,
Веди меня в танце, сделай мне приятное.
Нас связывает невидимая нить.
Потанцуй со мной.
На танцполе могут быть и другие танцоры,
Но, дорогой, я вижу только тебя.
Только ты умеешь так вести женщину в танце.
Когда мы покачиваемся, меня охватывает дрожь.
Я слышу звуки скрипок
Задолго до того, как начинает звучать музыка.
Заставь меня трепетать одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Заставь меня трепетать одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Заставь меня трепетать одному тебе известным способом.
Будь со мной нежен, потанцуй со мной.
Потанцуй со мной,
Потанцуй со мной,
Потанцуй со мной сейчас…

6

Pussycat Dolls feat. Will.I.Am -Beep
Ha, ha-ha, ha-ha
Ha, ha-ha, ha
Ha-ha, ha-ha, ha-ha
Ha, ha-ha, ha
It's funny how a man only thinks about the...
You got a real big heart, but I'm looking your...
You got real big brains, but I'm looking at your...
Girl, there ain't no pain in me looking at your...
I don't give a...
Keep looking at my...
'Cause it don't mean a thing if you're looking at my...
I'm a do my thing while you're playing with your...
Ha, ha-ha, ha-ha, ha-ha
Every boy's the same
Since I been in the seventh grade
They been trying to get with me
Trying to (Ha, ha-ha, ha, ha-ha)
They always got a plan
To be my one and only man
Want to hold me with their hands
Want to (Ha, ha-ha, ha, ha-ha)
I keep turning them down
But, they always come around
Asking me to go around
That's not the way it's going down
'Cause they only want
Only want my ha, ha-ha
Ha, ha-ha
Only want what they want
But, na, ah-ah
Na, ah-ah
It's funny how a man only thinks about the...
You got a real big heart, but I'm looking your...
You got real big brains, but I'm looking at your...
Girl, there ain't no pain in me looking at your...
I don't give a...
Keep looking at my...
'Cause it don't mean a thing if you're looking at my...
I'm a do my thing while you're playing with your...
Ha, ha-ha, ha-ha, ha-ha
You didn't know that no
Don't mean yes, it means no
So just hold up, wait a minute
Let me put my two cents in it
One, just be patient
Don't be rushing
Like you're anxious
And two, oh just two us
So try to get your (Ahh)
Do you know that I know?
And I don't want to go there
Only want
Only want my ha, ha-ha
Ha, ha-ha
Only want what they want
But, na, ah-ah
Na, ah-ah
It's funny how a man only thinks about the...
You got a real big heart, but I'm looking your...
You got real big brains, but I'm looking at your...
Girl, there ain't no pain in me looking at your...
I don't give a...
Keep looking at my...
'Cause it don't mean a thing if you're looking at my...
I'm a do my thing while you're playing with your...
Ha, ha-ha, ha-ha, ha-ha
Boomp-boomp, Omp-omp
Boomp, boomp-boomp
Boomp-boomp, Omp-omp
Boomp, boomp-boomp
[Repeated]
Ooh, you've got it bad I can tell
You want it bad, but oh well
Dude, what you got for me
Is something I
Something I don't need
Oh!
It's funny how a man only thinks about the...
You got a real big heart, but I'm looking your...
You got real big brains, but I'm looking at your...
Girl, there ain't no pain in me looking at your...
I don't give a...
Keep looking at my...
'Cause it don't mean a thing if you're looking at my...
I'm a do my thing while you're playing with your...
Ha, ha-ha, ha-ha, ha-ha
It's funny how a man only thinks about the...
You got a real big heart, but I'm looking your...
You got real big brains, but I'm looking at your...
Girl, there ain't no pain in me looking at your...
I don't give a...
Keep looking at my...
'Cause it don't mean a thing if you're looking at my...
I'm a do my thing while you're playing with your...
Ha, ha-ha, ha-ha

Бип (перевод)
Забавно, что мужчины думают только о…
У тебя очень доброе сердце, но я вижу твои…
Ты очень умна, но я смотрю на твои…
Детка, мне не больно смотреть на твои…
Pussycat Dolls:
Мне наплевать…
Можешь смотреть на мои…
Я не думаю ни о чём таком, когда ты смотришь на мои…
Я буду делать своё, а ты играй со своим…
Ха, ха-ха, ха-ха, ха-ха.
Все парни одинаковы.
Ещё когда я была семиклассницей,
Они всё хотели узнать меня поближе,
Хотели (ха, ха-ха, ха, ха-ха).
У них всегда есть намерение
Быть для меня единственным и неповторимым.
Они хотят трогать меня руками,
Хотят (ха, ха-ха, ха, ха-ха).
Но я всё отказываю им.
А они всё приходят
И предлагают мне встречаться.
Они не сдаются просто так.
Ведь единственное, чего они хотят –
Так это моих ха, ха-ха.
Ха, ха-ха.
Хотят только одного.
Но, нет, не-а.
Нет, не-а.

7

У кого-нить есть перевод песни I dont need a man?
Вот выкладываю перевод Wait a minute:
Подожди!.. (перевод)
Он:
Эй, пожалуйста, я прошу чуточку внимания!
Я хочу рассказать вам о своей любимой девушке! (Подожди!..)
Она:
Да, безусловно, мой малыш безумно сексуален:
Я запала на него с первого взгляда. (Подожди!..)

Он:
Из-за неё я оказался на грани безумия:
Я дарю ей украшения, а она закатывает скандалы.

Она:
Я стараюсь держать себя в руках, но у меня это плохо получается:
Ему нужно только моё тело. (Подожди!..)

Он:
Детка, почему ты так поступаешь со мной?
Ты берёшь мои деньги,
А что я получаю взамен? (Подожди!..)
Она:
Малыш, ты очень сильно заблуждаешься!
Думаешь, меня можно купить? (Подожди!..)

Она:
Я спокойна жила, занималась своими делами.
Когда он заинтересовал меня, я решила дать ему шанс. (Подожди!..)
Да, кстати, я сказала, что в тот вечер он был в стельку пьян?
На его настойчивые просьбы я согласилась дать свой номер телефона.
Он накупил мне каких-то побрякушек, о которых я не просила,
А затем спустил джинсы, типа: ублажай меня. (Подожди!..)
Он обрывал мой телефон, словно между нами были близкие отношения,
Оставлял сообщения, типа: «Не забудь, ты мне кое-что должна!»

Он:
Детка, почему ты так поступаешь со мной?
Ты берёшь мои деньги,
А что я получаю взамен? (Подожди!..)
Она:
Малыш, ты очень сильно заблуждаешься!
Думаешь, меня можно купить? (Подожди!..)
Он:
Детка, почему ты так поступаешь со мной?
Ты берёшь мои деньги,
А что я получаю взамен? (Подожди!..)
Она:
Малыш, ты очень сильно заблуждаешься!
Думаешь, меня можно купить? (Подожди!..)

Она:
Что с тобой, друг мой?
Сбавь обороты!
Зачем ты мне зубы заговариваешь?
Ты мне портишь всю песню! (Подожди!..)
Ты хочешь купить меня
Как уличную дешёвку.
Больше мне нечего тебе сказать. Ты свободен!
Раз и навсегда!

Он:
Эй, ну, дай мне сказать…
Заткнись… заткнись.

Мне очень нравится, как ты защищаешься.
Но ты уже, наверное, знаешь:
Я не верю, что тебе нужны мои чувства -
Тебе нужен мой кошелёк.

Она:
Малыш, пожалуйста, я не такая,
Я не такая, как все эти шлюхи.
Я мечтаю о любви, а не о брильянтовых кольцах.
Не звони мне больше. (Подожди!..)

Он:
Детка, почему ты так поступаешь со мной?
Ты берёшь мои деньги,
А что я получаю взамен? (Подожди!..)
Она:
Малыш, ты очень сильно заблуждаешься!
Думаешь, меня можно купить? (Подожди!..)
Он:
Детка, почему ты так поступаешь со мной?
Ты берёшь мои деньги,
А что я получаю взамен? (Подожди!..)
Она:
Малыш, ты очень сильно заблуждаешься!
Думаешь, меня можно купить? (Подожди!..)

Она:
Мне не нужны твои деньги.
Да, я видела, как ты разъезжал
На своём Кадиллаке.
Но мне не нужно всё это.
Хотя… твоя тачка очень приятного цвета! (Подожди!..)

Как тебя называют: Мистер Миллионер или что-то в этом роде?
Мне не нужны твои машины,
Я не хочу, чтобы ты покупал мне брильянты.
Меня не купить,
Поэтому забери всё обратно.
Хотя… подожди!...
Верни мне вот это!

8

Ники написал(а):

У кого-нить есть перевод песни I dont need a man?

У меня есть! Выкладываю:
"Я всё сделаю без твоей помощи" (ПЕРЕВОД I dont need a man)
Ты на меня так смотришь.
Словно ждёшь от меня чего-то.
Но не смей
Так смотреть на меня,
Потому что я не отдамся тебе
Просто так.
Есть то, что я ни за что не сделаю.
Скажу тебе прямо:
Я не хочу ставить тебя в неловкое положение.
Чем сильнее твой напор,
Тем я уступчивее.
Я не стану долго размышлять над этим,
Ведь если ты меня заинтересуешь,

Я всё сделаю без твоей помощи,
Я кончаю сама, когда захочу.
Мне не нужно, чтобы мужчина доводил меня до оргазма.
Я всё могу сделать сама.
Мне не нужно обручальное кольцо на пальце,
Чтобы почувствовать свою полноценность.
Позволь мне подвести итог:
Я могу кончить даже тогда, когда тебя нет рядом.
Ой!

Ты знаешь, что у меня своя жизнь.
Всё, что у меня есть, я купила на свои деньги.
Поэтому если ты хочешь быть со мной,
Знай, что меня мало волнуют подаренные тобой брильянты –
Мне нужна настоящая любовь.
Без этого ни на что не рассчитывай.
Малыш, мне не нужна мужская рука,
Если она только и может, что тянуться к одному месту.

Чем сильнее твой напор,
Тем я уступчивее.
Я не стану долго размышлять над этим,
Ведь если я разгадаю твои истинные чувства,

Я всё сделаю без твоей помощи,
Я кончаю сама, когда захочу.
Мне не нужно, чтобы мужчина доводил меня до оргазма.
Я всё могу сделать сама.
Мне не нужно обручальное кольцо на пальце,
Чтобы почувствовать свою полноценность.
Позволь мне подвести итог:
Я могу кончить даже тогда, когда тебя нет рядом.

Забудь об этом!
Забудь об этом!
Забудь об этом!
Забудь об этом!

9

ВЭЛ
Ого! Классный переводик! особенно вот эта часть:

ВЭЛ написал(а):

Я всё сделаю без твоей помощи,
Я кончаю сама, когда захочу.
Мне не нужно, чтобы мужчина доводил меня до оргазма.
Я всё могу сделать сама.
Мне не нужно обручальное кольцо на пальце,
Чтобы почувствовать свою полноценность.
Позволь мне подвести итог:
Я могу кончить даже тогда, когда тебя нет рядом.

10

ВЭЛ
Пасибки, что выложила :)

11

Ники написал(а):

Ого! Классный переводик! особенно вот эта часть:

Это точно, я когда первый раз прочитала ухохаталась!

Ники написал(а):

Пасибки, что выложила

Всегда пожалуйста! :)

12

Николь Шерзингер:
Baby Love
I remember like it was yesterday
first kiss and i knew you changed the game
you had me, exactly, where you wanted
and i'm on it, and i aint ever gonna let you get away
holding hands never made me feel this way
so special, boy its your..
your smile, we so in Love (lalalalaaa)
yeeeah we so in Love (Lalalalalaaa)
and i just can't get enough of your
lalala Lovee
yeeah we so in love LOVE
i want you to know...

You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every everything that i could ever dream of
You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every every every everything

In a minute now we're still holding it down
butterflies everytime he come around
you make me, so crazy, its crazy, ohh baby
i don't ever wanna be with no one else
you're the only one that ever made me melt
you're special, boy it's your, your style
we so in Love (lalalalaaa)
yeeeah we so in love Lalalalalalaa
and i just can't get enough
of your lalala Love
yeah thats all i'm thinking of
LOVE, i want you to know. .

You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every everything that i could ever dream of
You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every everything that i could ever dream of
You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every everything that i could ever dream of
You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
[Baby Love lyrics on http://www.metrolyrics.com]

you're my every every every everything

everything everything ohh
everything everything ohh

(Will.i.am)
You always and forever you my sunshine
on my mind constant
think about you all the time (you're my everything)

(Nicole)
Everything everything ohh
everything everything ohh

(Will.i.am)
you ma new school (love)
you ma old school (love)
and it's true you're the one i'm thinking of

(Nicole)
You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every everything that i could ever dream of
You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every every every everything

You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every every every everything

You are my baby love my baby love
you make the sun come up ( you make the sun come up on a cloudy day)
ohh boy (ohh boy)
(you're my number one, you're my special thing)
you're my every every every everything

everything everything ohh
everything everything ohh

you are my baby baby baby babe love

everything everything ohh
everything everything ohh

you're my everything
you are my baby baby baby baby love

Любимый малыш
Первый поцелуй – и я поняла, ты изменил правила игры,
Ты получил меня, как только тебе этого захотелось.
Но я сама согласилась на это: я никогда не отпущу тебя,
Я не испытывала ничего подобного, просто держа парня за руки:
Ты особенный. Малыш, всё дело в твоей…
Улыбке. Мы так влюблены друг в друга,
Да, мы так сильно влюблены!
И я никак не могу насытиться
Твоей любовью.
Да, мы так сильно влюблены!
Я хочу, чтобы ты знал…
Ты – мой любимый малыш, мой любимый малыш.
Ты моё солнце, восходящее каждое утро.
Малыш, о, малыш.
Ты для меня – всё; всё, о чём я могла мечтать.
Ты – мой любимый малыш, мой любимый малыш.
Ты моё солнце, восходящее каждое утро.
Малыш, о, малыш.
Ты для меня – всё…
Мы уже некоторое время в этом состоянии…
У меня словно бабочки в животе каждый раз, как ты появляешься.
Я схожу с ума, малыш, да, схожу с ума,
Мне больше никто не нужен.
Я ещё не из-за кого так не сходила с ума.
Ты особенный, малыш, всё дело в твоём стиле.
Мы так влюблены друг в друга,
Да, мы так сильно влюблены!
И я никак не могу насытиться
Твоей любовью.
Да, я больше ни о чём не могу думать,
Кроме как о любви… Я хочу, чтобы ты знал…
Ты – мой любимый малыш, мой любимый малыш.
Ты моё солнце, восходящее каждое утро.
Малыш, о, малыш.
Ты для меня – всё; всё, о чём я могла мечтать.
Ты – мой любимый малыш, мой любимый малыш.
Ты моё солнце, восходящее каждое утро.
Малыш, о, малыш.
Ты для меня – всё; всё, о чём я могла мечтать.
Ты – мой любимый малыш, мой любимый малыш.
Ты моё солнце, восходящее каждое утро.
Малыш, о, малыш.
Ты для меня – всё; всё, о чём я могла мечтать.
Ты – мой любимый малыш, мой любимый малыш.
Ты моё солнце, восходящее каждое утро.
Малыш, о, малыш.
Ты для меня – всё…
Всё, всё…
Всё, всё…
[Парень:]
Ты мой лучик света,
Ты постоянно в моих мыслях,
Я думаю только о тебе (ты всё для меня).
[Nicole:]
Всё, всё…
Всё, всё…
[Парень:]
Ты моё прошлое (любимая).
Ты моё будущее (любимая).
Правда, я думаю только о тебе.
[Nicole:]
Ты – мой любимый малыш, мой любимый малыш.
Ты моё солнце, восходящее каждое утро.
Малыш, о, малыш.
Ты для меня – всё; всё, о чём я могла мечтать.
Ты – мой любимый малыш, мой любимый малыш.
Ты моё солнце, восходящее каждое утро.
Малыш, о, малыш.
Ты для меня – всё…
Ты – мой любимый малыш, мой любимый малыш.
Ты моё солнце, восходящее каждое утро.
Малыш, о, малыш.
Ты для меня – всё…
Ты – мой любимый малыш, мой любимый малыш.
Ты моё солнце, восходящее каждое утро (восходящее даже в пасмурный день).
Малыш, о, малыш.
Ты для меня – всё…
Всё, всё…
Всё, всё…
Ты – мой любимый малыш, мой любимый малыш.
Всё, всё…
Всё, всё…
Ты всё для меня,
Ты – мой любимый малыш, мой любимый малыш.

Niсole Scherzinger - Whatever u like

Ladies and gentlemen
I know what you want
She’s hot as a stove
Her name is Nicole

I’ll do whatever you like
I’ll do whatever you like
I can do, I can do
I do, I do whatever you like

Don’t cha want it?

I’ll do whatever you like
I’ll do whatever you like
I can do, I can do
I do, I do whatever you like

Boy, you want my body
Wanna ride it like a Harley
Once or twice around the block
I bet I'll have you saying 'woh woh'

First stop, let me pop
Drop like a helicop
Pay attention on me
While i show you the scenario

You charming me boy
Yeah boy, you’re charming me
Just like this beat is gonna do
on the radio

I thought you knew me
by way you’re talking to me
You get any closer to me
Then i might just have to let it go

Something ‘bout that cocky thing,
you got me wanna see what's really going on

I do the thing,
I do the thing you wanna (Ladies an gentlemen)
I’m gonna do,
do anything you wanna (I know what you want)
I do the thing,
I do the thing you wanna (She’s hot as a stove)
I’m gonna do,
do anything you wanna (Her name is Nicole)

I’ll do whatever you like
I’ll do whatever you like
I can do, I can do
I do, I do whatever you like

I’ll do whatever you like
I’ll do whatever you like
I can do, I can do
I do, I do whatever you like

Yeah
Work it out girl

Make a bed
You put the cat in the nap
I'll tell you what side I get, all night lover

See the cheek
Wanna see me, make it speak
Watch it while mommy teaching
I won’t stutter

I can tell you had never had a touch
Hood up while I show this much, I’ll do that for ya

Playing a step
Promise i can make it rain
Lemme see that sugar, king
You like that, don’t cha

Something ‘bout that cocky thing
You got me wanna see what’s really going on

I do the thing,
I do the thing you wanna (Ladies an gentlemen)
I’m gonna do,
do anything you wanna (I know what you want)
I do the thing,
I do the thing you wanna (She’s hot as a stove)
I’m gonna do,
do anything you wanna (Her name is Nicole)

I’ll do whatever you like
I’ll do whatever you like
I can do, I can do
I do, I do whatever you like

I’ll do whatever you like
I’ll do whatever you like
I can do, I can do
I do, I do whatever you like

See me in the back
Chick like that
Get you to run around
But i can hit it like that

I said you run around
I’m the shit like that
Eat it, beat it, till it’s swollen
You gonna need an icepack

I’ll tell her big thang poppin’
Let me hear you say that
Lay back, play that,
purp, Kush, blowing in the may back

Work my company
Three year and you’re wanting me
Imagine what they done to me
On top of me, up under me

Accept no imitation baby
Other can’t be hatin’
And they’ll be all in ya face
I mean all in the wussy

See, I can take you on vacation
A weekend ball in the A
You hit me up four in the mornin’
What you callin’ to stay, shawty

Something ‘bout that cocky thing
You got me wanna see what’s really going on

I do the thing,
I do the thing you wanna (Ladies an gentlemen)
I’m gonna do,
do anything you wanna (I know what you want)
I do the thing,
I do the thing you wanna (She’s hot as a stove)
I’m gonna do,
do anything you wanna (Her name is Nicole)

I’ll do whatever you like
I’ll do whatever you like
I can do, I can do
I do, I do whatever you like

I’ll do whatever you like
I’ll do whatever you like
I can do, I can do
Wait a minute, motherfucker

I’ve been looking all night,
Wanna kiss you one time
Mommy do what you like
Go head pull it pull it pull it?

First you gotta get it right
I can love you long time
I become a big crime
Then I’ll pull it pull it pull it?

What she want it uptight
I promise a goodnight
Girl, you’re gonna sleep tight
When I pull it pull it pull it

Wanna look at your eyes
When you get the big prize
Gonna give it a kind
When I pull it pull it pull it

Nicole Sherzinger - Whatever U Like (feat Sean Garett & T.I.)
[Sean Garrett:]
Дамы и господа!
Я знаю, чего вы хотите.
Она горяча, как знойный ветер.
Её зовут Николь.
[Nicole:]
Я выполню любое твоё желание.
Я выполню любое твоё желание.
Я могу, я могу
Выполнить любое твоё желание.
Чего ты хочешь?
Я выполню любое твоё желание.
Я выполню любое твоё желание.
Я могу, я могу
Выполнить любое твоё желание.
Парень, ты хочешь моё тело,
Хочешь поездить на нём, как на Харлее,
Раз или два по округе.
Держу пари, ты будешь говорить «Уау! Уау!»
Сперва остановись, позволь мне подпрыгнуть
И приземлиться, как на вертолёте.
Следи внимательно,
Пока я буду рассказывать тебе сценарий.
Ты очаровал меня, парень.
Да, парень, ты очаровал меня,
Как и этот ритм, звучащий
По радио.
Я решила, что ты знаешь меня,
По тому, как ты со мной разговариваешь.
Если ты приблизишься ко мне,
То мне, возможно, просто придётся это сделать.
А что касается твоего нахальства,
То ты сам сделал так, что мне захотелось понять всю правду.
(Дамы и господа!) Я сделаю, я сделаю то, что ты хочешь.
(Я знаю, чего вы хотите) Я сделаю, я сделаю всё, о чём ни пожелаешь.
(Она горяча, как знойный ветер.) Я сделаю, я сделаю то, что ты хочешь.
(Её зовут Николь.) Я сделаю, я сделаю всё, о чём ни пожелаешь.
Я выполню любое твоё желание.
Я выполню любое твоё желание.
Я могу, я могу
Выполнить любое твоё желание.
Я выполню любое твоё желание.
Я выполню любое твоё желание.
Я могу, я могу
Выполнить любое твоё желание.
Да,
Работай, детка!
Заправь постель
И уложи кошечку спать,
А я скажу тебе, справа или слева обычно сплю, возлюбленный на ночь.
Видишь мои ягодицы?
Хочешь увидеть, как я владею языком тела?
Смотри внимательно, пока твоя девочка будет тебя обучать.
Я ни разу не запнусь.
Мне кажется, что тебе никогда особо не везло.
Смотри, а я всё покажу тебе, я сделаю это для тебя.
Будем играть, шаг за шагом
Обещаю тебе, вспотеешь, как надо.
Дай-ка посмотреть на этот порошок, повелитель.
Он тебе нравится, не так ли?
А что касается твоего нахальства,
То ты сам сделал так, что мне захотелось понять всю правду.
(Дамы и господа!) Я сделаю, я сделаю то, что ты хочешь.
(Я знаю, чего вы хотите) Я сделаю, я сделаю всё, о чём ни пожелаешь.
(Она горяча, как знойный ветер.) Я сделаю, я сделаю то, что ты хочешь.
(Её зовут Николь.) Я сделаю, я сделаю всё, о чём ни пожелаешь.
Я выполню любое твоё желание.
Я выполню любое твоё желание.
Я могу, я могу
Выполнить любое твоё желание.
Я выполню любое твоё желание.
Я выполню любое твоё желание.
Я могу, я могу
Выполнить любое твоё желание.
[TI:]
Теперь, наконец, мой выход.
Перед красоткой, как эта,
Все невольно начинают ходить на цыпочках,
Но я обхожусь без этого.
Спросите кого угодно:
Да, такое вот я дер*мо.
Делайте с этим, что хотите,
Но в итоге вы будете в отстое.
Я хочу, чтобы она двигала бёдрами.
Скажите ей это и вы.
Расслабьтесь, давайте поиграемся –
Травка, порошок и крутая тачка.
Мы работаем вместе
Три года, и ты хочешь меня.
Представь, что они сделают со мной,
Оседлав меня или лёжа подо мной.
Я не терплю повторений, детка,
И никто не посмеет возненавидеть тебя.
Им придётся смотреть тебе в глаза,
Хотя им это будет неприятно.
Я могу взять тебя с собой на выходные,
Там будет вечеринка по высшему классу.
Позвони мне в четыре утра.
Что? Ты хочешь остаться, красавица?
[Nicole:]
А что касается твоего нахальства,
То ты сам сделал так, что мне захотелось понять всю правду.
(Дамы и господа!) Я сделаю, я сделаю то, что ты хочешь.
(Я знаю, чего вы хотите) Я сделаю, я сделаю всё, о чём ни пожелаешь.
(Она горяча, как знойный ветер.) Я сделаю, я сделаю то, что ты хочешь.
(Её зовут Николь.) Я сделаю, я сделаю всё, о чём ни пожелаешь.
Я выполню любое твоё желание.
Я выполню любое твоё желание.
Я могу, я могу
Выполнить любое твоё желание.
Я выполню любое твоё желание.
Я выполню любое твоё желание.
Я могу, я могу
Выполнить любое твоё желание.
[Sean Garrett:]
Я любуюсь тобой весь вечер
И хочу поцеловать тебя хоть разок.
Детка, делай, что хочешь,
Давай, действуй, действуй…
[Nicole:]
Сначала стань пай-мальчиком,
И я буду долго любить тебя.
Я стану твоей
И тогда наверстаем упущенное.
[Sean Garrett:]
Если ты заведёшься не на шутку,
У нас будет незабываемая ночь.
Детка, ты крепко уснёшь
После того, как…
[Nicole:]
Я хочу смотреть тебе в глаза,
Когда буду вручать тебе гран-при.
Я стану твоей,
Когда разберусь в своих чувствах…

Scream(только на русском)
Кричи
У меня есть план для нас с тобой:
Давай совершим экскурсию по небу Вирджинии.
Угостишь меня печеньем и пирогом?
Можно мне первый кусочек? Ты не хочешь
[Припев:]
Прокричать что есть мочи, что тебе хорошо!
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо!
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо!
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо!
Ты опьянён желанием.
Ты танцор, а может быть, водитель.
Я не боюсь, потому что ко всему легко отношусь.
Всё в порядке, настроение что надо, поэтому ты не хочешь
[Припев:]
Прокричать что есть мочи, что тебе хорошо! (Кричите!)
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо!
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо! (Мне хочется кричать!)
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо!
Детка, мне это очень нравится: здесь с тобой я делаю то, что никогда бы не стал делать один.
Неудачи – вот из-за чего я здесь, ведь я уверен, что у тебя всё в порядке.
Это как во время побега: свет гаснет, а ты заводишься.
Мне нравится это место, потому что я слышу эхо, когда ты заставляешь меня
[Припев:]
Кричать что есть мочи, что мне хорошо! (Если тебе хорошо)
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо! (Скажи мне об этом)
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо! (Кричи!)
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо! (Покажи, что тебе хорошо!)
В машине и на вечеринке
Его руки блуждают по твоему телу.
Не сопротивляйся этому,
Если тебе это нравится.
У тебя в комнате и на крыше дома…
Тебе хорошо? Не останавливайся!
Не сопротивляйся этому (Не сопротивляйся)
Если тебе это нравится. (Почему бы тебе не)
[Припев:]
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо! (Кричи!)
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо! (Кричите!)
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо!
Кричи что есть мочи, что тебе хорошо! (Пойте вместе со мной!)
Если ты любишь меня, детка,
Почему бы тебе не…
Если тебе хорошо, почему ты не (споёшь об этом)?
Если ты любишь меня, детка, почему ты просто не…
Потому что если тебе хорошо, (не сопротивляйся этому),
Если тебе это нравится.
Да,
Не сопротивляйся этому,
Да,
Если тебе это нравится.
Разве тебе не нравится?
Ведь это так приятно, не так ли?
Возьми меня за руку, детка,
И давай прогуляемся по пляжу, развеемся.
Помолчи,
Тебе не нравится этот ритм?
Нравится?
А что ещё тебе нравится?
Хмм…
Я это обеспечу.
Тебе нравятся мои манеры?
Нравится, как я изменился?
Мне тоже это нравится, детка,
Но сейчас,
Эй, по-моему ритм немного затянулся.
Тебе нравится эта песня? Хмм..
Это означает, что тебе нравится долго заниматься любовью?
Да, я чувствую это.
О-о!
Мне нравится, как ты двигаешь бёдрами под эту музыку.
Она вот-вот закончится, детка, но ты не останавливайся.
Продолжай танцевать,
Продолжай,
Продолжай.
Иди сюда ко мне,
Сядь ко мне на колени,
Поцелуй меня.
Нет-нет, прямо сюда.
Да.
О, мне это нравится.
О, мне это нравится.
О.
Сейчас я перестану нести чушь. Ха-ха.

Come to me (тоже на русском)
Nicole feat. P.Diddy
Иди ко мне - Come to me
Ты плохой мальчик.
Давай, делай это.
P.Diddy – Наконец-то я вернулся, я скучал по тебе.
Расслабься, освободи своё сознание.
Я двигаюсь под звуки музыки.
(Давай, делай это).
Ты знаешь, который час –
Пора на танцпол.
Nicole – Ты плохой мальчик.
P.Diddy – Поговори с ними.
Я смотрю на тебя краем глаза:
Ты стоишь у стены с хитрым видом.
Я хочу, чтобы ты пошёл
Со мной.
Ты единственный, с кем я хочу разговаривать,
Но я не хочу торопиться,
Я рядом, и я заставлю тебя сделать шаг мне навстречу.
Я вижу тебя, я есть я, я хочу тебя, почему бы тебе
Не подойти ко мне? Возможно, я тот, кто тебе нужен, детка.
Я стою, я жду, я страстно желаю, я весь горю.
Узнай меня поближе.
Хочешь подойти, чтобы узнать меня поближе.
Давай, покажи, (2 раза)
Покажи мне, что хочешь узнать меня поближе.
Ты знаешь, что это.
Я вернулся в здание.
Ты знаешь, кто это.
Секьюрити без копейки в кармане, зато копит миллион.
Это стоимость двух жеребцов, итальянских
Или пуэрториканских. Поймаешь меня в Париже?
Я намерен покорить его, и я хочу продолжить
Игру. Не думай, что не хочу. Посмотри, на чём приехала.
Лучше бы прилетела на Фантоме.
Народ словно распевает гимн.
Я и раньше это делал,
И я сделаю это снова.
Пора петь, пора двигаться.
Ложь из прошлого – от неё веет холодком.
А есть хиты из прошлого, как смесь джина с соком.
Я весь сверкаю, покрытый брильянтами.
У меня чересчур экстравагантный стиль.
Все знают, что я так себе, но хотят быть на моём месте.
Потому она и так нарядилась, чтобы приблизиться к нему.
Я здесь, когда ты сделаешь свой шаг?
Я вижу тебя, я есть я, я хочу тебя, почему бы тебе
Не подойти ко мне? Возможно, я тот, кто тебе нужен, детка.
Я стою, я жду, я страстно желаю, я весь горю.
Узнай меня поближе.
Хочешь подойти, чтобы узнать меня поближе.
Давай, покажи, (2 раза)
Покажи мне, что хочешь узнать меня поближе.
Где б я ни появился,
Все останавливаются и смотрят
С восхищением, как ты с помощью языка тела ясно и отчётливо говоришь:
Nelly – Я хочу, чтобы ты был моим.
Она находится в томительном ожидании уже долгое время,
А в её голове вертятся безумные фантазии о том, как я к ней приближаюсь.
Nelly – Я здесь, когда ты сделаешь свой шаг?
Она оценила мой стиль, мои богатство и замшу, мою неповторимость,
Мою манеру говорить, нелепую, естественно.
Ты не упадёшь, пока я не захочу этого.
Я творю чудеса, я ступаю по воде.
Чего ты хочешь, приказывай.
Из-за трат на наркотики
Мне не хватает наличных.
Я спустил целое состояние.
Где ты, девочка.
Я рядом, и я заставлю тебя сделать шаг мне навстречу.
Я вижу тебя, я есть я, я хочу тебя, почему бы тебе
Не подойти ко мне? Возможно, я тот, кто тебе нужен, детка.
Я стою, я жду, я страстно желаю, я весь горю.
Узнай меня поближе.
Хочешь подойти, чтобы узнать меня поближе.
Давай, покажи, (2 раза)
Сейчас я здесь,
Я больше не в силах ждать.
Ты украла моё сердце.
Ты не знаешь, как всё вернуть на свои места?
Подойди ко мне ближе.
Это чувство обуревает меня.
Я уже весь горячий.
Я вижу тебя, я есть я, я хочу тебя, почему бы тебе
Не подойти ко мне? Возможно, я тот, кто тебе нужен, детка.
Я стою, я жду, я страстно желаю, я весь горю.
Узнай меня поближе.
Хочешь подойти, чтобы узнать меня поближе.
Давай, покажи, (2 раза)
Покажи мне, что хочешь узнать меня поближе.
P.Diddy – Давай, делай это.
Nelly – Почему бы тебе не подойти ко мне?
Возможно, я тот, кто тебе нужен, детка.
Я здесь, ты здесь, давай, всё получится.
Давай, делай это.
Мне нравится это ощущение.
Расслабься, освободи своё сознание.
Я двигаюсь под звуки музыки.
Делай это.
Вы все знаете, что это.
Ты плохой мальчик.